A dangerous mind
Text + překlad
Dangerous mind
I'm searching for answers
cause something's not right.
I follow the signs,
I'm close to the fire.
I fear that soon you'll reveal
your dangerous mind.
It's in your eyes, what's on your mind.
I fear your smile and the promise inside.
It's in your eyes, what's on your mind.
I fear your presence, I'm frozen inside.
I'm searching for answers
not questioned before.
The curse of awareness,
there's no peace of mind.
As your true colours show
a dangerous sign.
It's in your eyes, what's on your mind.
I see the truth that you've buried inside.
It's in your eyes, what's on your mind.
There is no mercy, just anger I find.
I just have to know, while I still have time.
Do I have to run, or hide away from you?
It's in your eyes, what's on your mind.
I see the truth that you've buried inside.
It's in your eyes, what's on your mind.
There is no mercy, just anger I find.
Nebezpečná mysl
Hledám odpovědi,
protože něco není v pořádku.
Následuju znamení,
už přihořívá.
Bojím se, že brzy odhalíš
svou nebezpečnou mysl.
Vidím ti na očích, co máš v mysli,
bojím se tvého úsměvu a toho vnitřního slibu.
Vidím ti na očích, co máš v mysli,
bojím se tvé přítomnosti, mrazí mě z toho.
Hledám odpovědi,
na které se nikdy nikdo neptal.
Proklínám vědomí,
nemám v mysli klid.
Až se vybarvíš a odhalíš
nebezpečné znamení.
Vidím ti na očích, co máš v mysli.
Vidím pravdu, kterou jsi v sobě pohřbil.
Vidím ti na očích, co máš v mysli.
Není v nich žádné slitování, jen zlost.
Musím jen vědět, dokud mám ještě čas:
musím utéct nebo se před tebou schovat?
Vidím ti na očích, co máš v mysli.
Vidím pravdu, kterou jsi v sobě pohřbil.
Vidím ti na očích, co máš v mysli.
Není v nich žádné slitování, jen zlost.